Monday, October 24, 2011

dcs page 58

When I was in mexico , my family used to visit my grandmother every two weeks . most of the time , we would find her in the kitchen . I enjoyed her kitchen because it was a warm , familiar place . to get into the kitchen , we had to bend down a little because the door was quite low . as soon as she saw us , my grandmother , with a happy smile , offered us chairs and began asking questions . while we were talking to her , I enjoyed looking around her traditional mexico kitchen . everything in the room was natural . the floor was packed earth and the roof was made of woven palms . the walls were interlaced poles the let the light through . in the corner on the left side of the door was the fireplace where she used to cook , always using firewood . adjacent to the fireplace , was a cabinet where she kept her kitchen utensils . near the cabinet was a small table where she washed dishes . on the right side of the door , was another table and beside it was another cabinet where she out her groceries . almost in the middle of the kitchen by the right side was the dinner table ; this table bigger than the others , having six chairs . the table and the chairs were very old and pretty , they were made of wood and the chairs seats were made of woven palms leaf . we spent many hours at this table eating traditional food and talking to my grandmother . I always enjoyed the time I spent in her kitchen , talking and eating in this warm , familiar place .

Khi tôi còn ở mexico, gia đình tôi sử dụng để thăm bà ngoại của tôi mỗi hai tuần. hầu hết thời gian, chúng ta sẽ tìm thấy cô ấy trong nhà bếp. Tôi rất thích nhà bếp của mình bởi vì nó là một nơi quen thuộc, ấm áp. để có được vào nhà bếp, chúng tôi đã cúi xuống một chút bởi vì các cửa khá thấp. ngay sau khi cô nhìn thấy chúng tôi, bà tôi, với một nụ cười hạnh phúc, cung cấp cho chúng tôi ghế và bắt đầu đặt câu hỏi. trong khi chúng tôi nói chuyện với cô, tôi rất thích nhìn xung quanh nhà bếp mexico truyền thống của mình. tất cả mọi thứ trong phòng là tự nhiên. sàn nhà đã được đóng gói trái đất và mái nhà được làm bằng lòng bàn tay dệt. các bức tường đã được xen kẽ cực để cho ánh sáng qua. ở góc trên bên trái của cửa lò sưởi, nơi cô được sử dụng để nấu ăn, luôn luôn sử dụng củi. tiếp giáp với lò sưởi, một cái tủ mà cô giữ đồ dùng nhà bếp của mình. gần nội các là một bảng nhỏ, nơi cô rửa sạch các món ăn. trên phía bên phải của cửa, một bảng khác và bên cạnh nó là một nội các nơi cô ra cửa hàng tạp hóa của mình. gần như ở giữa nhà bếp phía bên phải là bàn ăn; bảng này lớn hơn những người khác, có sáu ghế. bảng và các ghế đã rất cũ và xinh đẹp và họ được làm bằng gỗ và ghế ghế được làm bằng lá lòng bàn tay dệt. chúng tôi đã dành nhiều giờ ở bảng này ăn thức ăn truyền thống và nói chuyện với bà tôi. Tôi luôn luôn rất thích thời gian tôi đã dành trong nhà bếp, nói chuyện và ăn uống ở nơi quen thuộc, ấm.

dcs page 55- 56

Summer sanctuary


My family used to spend two months every summer at a cabimn in the mountain of Colorado . o me , the most pleasant spot at the cabin was the porch in the front . the porch was small , but I like to sit there and enjoy the view of the mountais . both to left and right , there were cliffs that rose for hundreds of feets , almost straight up . there was also a steep mountain to our rear , so that the cabin was closed on three sides by mountains . to the front , as I sat on the porch , I could see for miles down the lovely valley between the two side mountains . on the left side of the porch was a birdfeeder that attacted tiny hummingbirds and to the right was my mother’s vegetable garden . it was filled with delicious tomatoes , lettuces , cucumbers , peas . it attracted a lot of rabbits .()

She should chase them away but I like to watch hem . the only problem was the insects . flies, small bees , and gnats would star buzzing around my head almost as soon as I sat down . no matter how much I trie to swat them away , they would keep coming back . they were also some disgusting bugs called “box elder bugs” that crawled all over the porch and chairs , and there were many ants too . finally I would get to irritated with the bugs that I would just go back inside the cabin . they almost ruined the porch .()

My family used to spend two months every summer at a log cabin in the mountains of Colorado . to me , the most pleasant spot at the cabin was the porch in front . the porch , which was made of plain grey cement , was small , about 9.12 feet , but I like to sit there in a worn wooden lawn chair and enjoy the view of mountains . both to the left and right , there were huge red rock cliffs that rose for hundreds of feet , almost straight up . there was also a steep spruce-covered mountain to our rear , so that the cabin was enclosed on three sides by mountains .() with mountains almost all around , I felt protected and comfortable . to the front , as I sat on the porch . I could see for miles down the lovely green valley between the two side mountains . in the valleys were a series of ponds that shrimmered and sparkle in the sunlight . in the distance was a mountain that looked like it was covered with green velvet . on the left side of the porch was birdfeeder that attracted tiny shimmered green hummingbirds , and to the right was my mother’s vegetable garden . it was filled with delicious tomatoes , lectuce , cucumbers and peas . it attracted a lot of rabbits . she would . she would chase them away but I liked to watch them . ispent hours and on that porch every summer . as a city-dweller , I always appreciated the mountain brezzes , the scent of the spruce trees , and the wildlife .

Mùa hè khu bảo tồn

Gia đình tôi sử dụng để chi tiêu hai tháng mỗi mùa hè tại một cabimn trong các ngọn núi của Colorado. o tôi, vị trí dễ chịu nhất ở cabin hiên ở phía trước. hiên nhỏ, nhưng tôi thích ngồi đó và thưởng thức quan điểm của các mountais. cả hai bên trái và bên phải, có những vách đá tăng cho hàng trăm feets, gần như thẳng. cũng có một ngọn núi dốc phía sau của chúng tôi, để cabin được đóng cửa vào ba mặt bởi các dãy núi. phía trước, khi tôi ngồi trên hiên nhà, tôi có thể nhìn thấy cho dặm xuống thung lũng xinh xắn giữa những ngọn núi hai bên. ở phía bên trái của cổng vòm là một birdfeeder attacted chim ruồi nhỏ và bên phải là vườn rau của mẹ tôi. nó đã được lấp đầy với cà chua thơm ngon, rau diếp, dưa chuột, đậu Hà Lan. thu hút được rất nhiều thỏ ()

Cô nên đuổi chúng đi nhưng tôi muốn xem hem. Vấn đề duy nhất là côn trùng. ruồi, ong nhỏ, và muỗi sao vo ve xung quanh đầu của tôi gần như ngay sau khi tôi ngồi xuống. không có vấn đề bao nhiêu tôi trie swat chúng đi, họ sẽ tiếp tục trở lại. họ cũng có một số lỗi ghê tởm gọi là "hộp lỗi đàn anh" thu thập thông tin trên tất cả các mái hiên, ghế, và có kiến nhiều quá. cuối cùng tôi sẽ nhận được kích thích với các lỗi mà tôi sẽ chỉ quay trở lại bên trong cabin. họ hầu như bị hủy hoại hiên ()

Gia đình tôi sử dụng để chi tiêu hai tháng mỗi mùa hè tại một cabin đăng nhập ở vùng núi Colorado. với tôi, vị trí dễ chịu nhất ở cabin hiên ở phía trước. hiên, được làm bằng xi măng màu xám đơn giản, nhỏ, khoảng 9,12 bàn chân, nhưng tôi thích ngồi trong một chiếc ghế cỏ mòn bằng gỗ và tận hưởng quan điểm của ngọn núi. cả hai bên trái và bên phải, có đá vách đá khổng lồ màu đỏ tăng cho hàng trăm mét, gần như thẳng lên. cũng có một cây vân sam được dốc núi phía sau của chúng tôi, để cabin nó được đặt trên ba mặt bởi các dãy núi () với núi gần như tất cả xung quanh, tôi cảm thấy được bảo vệ và thoải mái. phía trước, như tôi ngồi ở ngoài cổng. Tôi có thể thấy nhiều dặm xuống thung lũng xanh đáng yêu giữa những ngọn núi hai bên. trong các thung lũng là một loạt các ao shrimmered và lấp lánh trong ánh sáng mặt trời. ở xa xa là một ngọn núi trông giống như nó được phủ bằng nhung màu xanh lá cây. ở phía bên trái của cổng vòm là birdfeeder thu hút nhỏ shimmered chim ruồi màu xanh lá cây, và bên phải là vườn rau của mẹ tôi. nó đã được lấp đầy với cà chua thơm ngon, lectuce, dưa chuột và đậu Hà Lan. nó thu hút rất nhiều thỏ. bà sẽ. cô sẽ đuổi chúng đi nhưng tôi thích xem chúng. ispent giờ và hiên nhà mà mỗi mùa hè. như là một người sống ở thành phố, tôi luôn luôn đánh giá cao brezzes núi, mùi hương của cây vân sam, và động vật hoang dã.